AccueilPortailFAQPublications internesRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion

Harry Potter 2005 :: ~¤~ Jeux et détente ~¤~ :: Plume à papote :: Jeux
Page 5 sur 5
Expressions sorcières
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
Elias Baxter
Personnel de Poudlard
Personnel de Poudlard

Re: Expressions sorcières

Message par : Elias Baxter, Lun 29 Mai - 13:29


Jourbon  :mm:

Une expression nouvelle, oyé, j'me la tente !

Peigner la girafeTitiller le Veracrasse

Parce que bon entre nous, un Veracrasse ça sert à rien, et le titiller ça n'apporte rien non plus. On est donc bien dans l'inutile profond, le brassage d'air. Évidemment que ça veut dire c'que ça veut dire ! Démonstration ? Démonstration !

Jean joue joyeusement sur la pelouse sous l'oeil acerbe de sa mère. A dix-huit ans passés elle estime qu'il pourrait mieux faire de sa vie plutôt que de courir derrière un ballon comme il le fait ! Elle lui lance alors d'une voix brute : « Tu f'rais mieux d'te trouver un boulot là plutôt que d'titiller l'Veracrasse ! Ton père et moi on va pas t'entretenir jusqu'à not' mort ! » Mais le Jean n'en fait qu'à sa tête et poursuit son aventure dans son jardin. Il n'est pas encore prêt à prendre ses responsabilités.

Alors convaincus ? Moi oui. Pour le suivant je donnerai cette expression : Avoir l'humeur qui boîte. Celle-ci signifit Avoir l'air gêné, à vos claviers, faites nous rêver !
Revenir en haut Aller en bas
Harradas Spinner
avatar
Serdaigle
Serdaigle
Spécialité(s) : Permis de Transplanage


Re: Expressions sorcières

Message par : Harradas Spinner, Mer 21 Juin - 5:58


Avoir l'humeur qui boîte -> Avoir son balais fendu
"L'autre jour j'ai aperçu Steph avec Invité sur les marches des escaliers, lorsque je leur ai demandé ce qu'ils faisaient là ensemble ils avaient l'air d'avoir leur balais complètement fendus à voir leurs têtes. Je pense qu'ils nous cachent quelque chose."

Sucer les fraises -> ?
Être agité d'un tremblement nerveux ou être gâteux.
"Papy était en train de sucer les fraises pendant qu'il jouait au bingo"
Revenir en haut Aller en bas
Elrin Eredin
avatar
Gryffondor
Gryffondor
Année à Poudlard : Septième année

Spécialité(s) : Aucune spécialité enregistrée actuellement.


Re: Expressions sorcières

Message par : Elrin Eredin, Mer 21 Juin - 6:55


Woah, ce jeu est tout simplement délicieux ! Y a-t-il des votes ou consultations pour intégrer les expressions dans le jargon des RP, par hasard ? Je trouverais ça intéressant car, après tout, les expressions sont toutes des néologismes, à la base, et rien n'irait donc s'opposer à leur entrée en vigueur :D Par contre, à moins que je n'aie pas bien cherché, il ne me semble pas y avoir de catalogue des expressions déjà utilisées sur ce sujet, ce qui serait bien pour éviter un certain nombre de redondances.



Sucer les fraises --> Taquiner le Scrout par le dard.


" Regardez-moi ce brave Bobby discuter avec sa chaise roulante... Sûrement qu'à son âge, il doit taquiner le Scrout par le dard. "

Edit : Pour explications, l'expression tire parti du fait qu'il faut être complètement dingue pour approcher, et encore plus toucher, un Scrout à Pétard. Par ailleurs, cette créature terrible ferait trembler même les plus courageux. Enfin, ça a le mérite de rendre hommage à Hagrid !



* Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras *


Cet adage signifie qu'il vaut mieux opter pour une chose que l’on peut obtenir immédiatement, plutôt que pour une chose de plus grande valeur dont l'obtention future est incertaine.
Revenir en haut Aller en bas
Castielle Colt
avatar
Poufsouffle
Poufsouffle
Année à Poudlard : Sixième année

Spécialité(s) : Aucune spécialité enregistrée actuellement.


Re: Expressions sorcières

Message par : Castielle Colt, Lun 3 Juil - 10:41


Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras => Un Waddiwasi vaut mieux que deux Accio

- Le Waddiwasi permettant de déplacer un objet beaucoup plus vite (la vitesse d'un tir de pistolet) ! -
 --

Voilà l'expression suivante :
être sage comme une image
= (expression 100% moldue ~) Être calme, tranquille
Revenir en haut Aller en bas
Aysha Brayd
avatar
Préfet(e)/Serdaigle
Préfet(e)/Serdaigle
Année à Poudlard : Septième année

Spécialité(s) : Permis de Transplanage


Re: Expressions sorcières

Message par : Aysha Brayd, Lun 3 Juil - 18:03


"Être sage comme une image" ->  "Avoir la baguette en vacances"

Une petite démonstration :
      "Oh, regardez comme il est mignon ! Paul lit un livre dans son fauteuil, en silence. Il a la baguette en vacances cet enfant !"

Cette expression vient du fait que l'utilisation d'une baguette peut se faire durant un duel, un combat, et donc quelque chose de très animé. En général, le fait de lancer un sort est de toute façon quelque chose d'actif et de dynamique. Un sorcier qui a rangé sa baguette et ne l'utilise pas peut donc être simplement calme et tranquille, occupé à autre chose. Avoir sa baguette en vacances, cela signifie donc ne pas lancer de sorts, ne pas utiliser sa baguette et être très calme et tranquille !

Pour le suivant, je propose cette expression moldue :
     "Avoir mangé du lion" ce qui signifie être en pleine forme, être particulièrement actif et dynamique.
Revenir en haut Aller en bas
Rachel Ester Pasca
avatar
Serpentard
Serpentard
Spécialité(s) : Permis de Transplanage


Re: Expressions sorcières

Message par : Rachel Ester Pasca, Jeu 6 Juil - 10:05


Plop !


Avoir mangé du lion ~ Avoir mangé de l'hypogriffe

Parce que c'est un animal vigoureux, très utilisé (il me semble) dans l'univers de JKR. Aussi, parce que faire une énième référence à Gryffondor... Bah ça aurait été nul xD

Exemple : Lorsqu'un joueur de Quidditch se fait frapper par un cognard et qu'il se relève pour continuer à voler.
- Et il se repart en vol mesdames et messieurs ! En voilà un qui à mangé de l'hypogriffe au petit déjeuner !"

Pour le suivant, voici l'expression :
Ne pas mettre la charue avant les bœufs

Signifie :
- qu'il ne faut pas aller trop vite.
- prendre son temps pour ne pas faire de bêtises

:kiss:
Revenir en haut Aller en bas
Aysha Brayd
avatar
Préfet(e)/Serdaigle
Préfet(e)/Serdaigle
Année à Poudlard : Septième année

Spécialité(s) : Permis de Transplanage


Re: Expressions sorcières

Message par : Aysha Brayd, Jeu 6 Juil - 11:08


"Ne pas mettre la charrue avant les bœufs" -> "Ne pas préparer la potion avant d'avoir lu la recette"

Un petit exemple :
      Madame X explique à Monsieur Y comment bien apprendre le Quidditch. Elle lui conseille de commencer par apprendre à voler sur un balai avant de s'exercer avec les Souaffles. Elle lui dit :
      "Le plus important, pour être sûr de ne pas provoquer de catastrophe, c'est de ne pas préparer la potion avant d'avoir lu la recette. Tu vas donc apprendre à voler avant de jouer."

La référence au monde des sorciers est évidente puisqu'il s'agit de potion magique. C'est une expression qui collerait bien au personnage de Harry Potter puisqu'on se souvient qu'il a souvent raté ses potions, ayant lu le début de la recette seulement, et as la fin !

Pour le suivant, une expression peut-être un peu moins courante :
"Tant va la cruche à l'eau, qu'à la fin elle se casse !"
Ce qui signifie qu'à force de s'obstiner dans les mêmes erreurs, les mêmes actions toujours, on finit par en subir les conséquences ! On pourrait par exemple dire ça à un élève qui ne cesse tricher en classe : si il continue à tricher de la sorte, il finira par se faire prendre. Ou bien, si Harry Potter continue à ne pas être prudent en sortant la nuit avec la cape d'invisibilité, il finira par avoir des ennuis.
Edit Kohane : Bonjour Aysha. Conformément au règlement de cette section, il vous faut attendre que trois personnes aient posté depuis votre dernier message pour pouvoir poster de nouveau. Merci de faire plus attention la prochaine fois. Cordialement.
Revenir en haut Aller en bas
Ulysse Daiklan
avatar
Préfet(e)/Gryffondor
Préfet(e)/Gryffondor
Année à Poudlard : Septième année

Spécialité(s) : Permis de Transplanage


Re: Expressions sorcières

Message par : Ulysse Daiklan, Dim 3 Sep - 22:56


Holà


"Tant va la cruche à l'eau, qu'à la fin elle se casse !" -> "A force d'aller dans la forêt, l'accromentule vas le manger"

Un pitit exemple: "Eh mec arrête tes c*nneries, à force d'aller dans la forêt, l'accromentule va te manger" en parlant par exemple d'un élève qui fait tout pour énerver un prof.

Une version un peu plus trash que la version moldu m'enfin. En fait au lieu d'utiliser l'umage de la crush qui s'use, là c'est plutôt sur de la chance. T'as de la chance si tu va dans la forêt interdite sans tomber sur des acromentules 1 fois.. 2 fois.. 3fois.. mais à force d'y aller un jours tu va tomber dessus.



Bref pour la prochaine fois "Être en odeur de sainteté" ce qui signifie avoir de la chance, comme si dieu vous avait à la bonne.

Des bisous
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Artemis Lhow
avatar
Modération RPGGryffondor
Modération RPG
Gryffondor
Spécialité(s) : Permis de Transplanage
Legilimens


Re: Expressions sorcières

Message par : Artemis Lhow, Sam 14 Oct - 21:10


Yellow !

Être en odeur de sainteté -> Avoir Félicis dans la poche

En référence bien sûr à la potion de Félix Félicis qui attribut a celui-ci qui la boit une chance totale et absolue dans tout ce qu'il entreprend pour les heures à venir. Pour avoir échappé à la mort à de nombreuses reprises tout au long des sept tomes, on peut dire que Harry avait Félicis dans la poche Wink

Pour le prochain, ce sera « L’élastique est tendu ! » (qui se prononce « l'élastique y est tindu hein ! ») ... c'est une expression du nord de la France qui signifie que vous n'êtes pas loin de vous manger une baigne Ange

Bon courage Razz

Artemis
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Dragomir Orton
avatar
Poufsouffle
Poufsouffle
Spécialité(s) : Aucune spécialité enregistrée actuellement.


Re: Expressions sorcières

Message par : Dragomir Orton, Mar 17 Oct - 13:05


Bonjour!

« L’élastique est tendu ! » >>> "Les baguette sont tirées"

Petit exemple. René est un sorcier normal (un peu beauf). Mais un jour il croise Dragomir dans un bar et ils se disputent à propos de politique. Ils sont prêts à en venir au poings lorsque la serveuse (appelons là Liliane) cours chercher son patron et lui dit. "Vas calmer ces deux là, les baguettes sont tirées".

Pour le prochain.aine ce sera "Il y à anguille sous roche" Qui signifie que quelque chose nous est masqué ou que quelqu’un nous cache un secret.
Revenir en haut Aller en bas
Elly Wildsmith
avatar
Poufsouffle
Poufsouffle
Spécialité(s) : Permis de Transplanage
Animagus (Renard de Magellan)
Legilimens


Re: Expressions sorcières

Message par : Elly Wildsmith, Mar 21 Nov - 11:09


Bonjour,

Mon expression préférée ! Même si généralement elle se transforme en « Il y a baleine sous gravillon ». Du coup, c’est plutôt « simple » de la transposer au monde des sorciers (puisque je l’utilise déjà couramment ^^). Et ce sera un «Il y a un stangulot sous la branchiflore » - signifiant très clairement qu’il faut faire attention car il est probable qu’un piège se cache pas loin …

Exemple ! Ron adolescent, s’amourache d’une petite blonde de Gryffondor qui vient juste d’arriver à Poudlard. Hermione, persuadée que c’est un piège, que la nouvelle blonde n’est qu’une mage noire déguisée en élève pour prendre le contrôle de Poudlard murmure donc à Harry « Il y a un strangulot sous la branchiflore ». Expression qui fait bien entendu s’éclaffer Potter mais qui n’amuse pas du tout Weasley.

Pour le prochain : « On est pas sorti de l’auberge ! » - se dit lorsque qu’on sait qu’on va avoir du mal à se sortir d’un mauvais pas, d’une situation pénible dans laquelle on se trouve.

Voilà, bon courage !

Elly
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Lïnwe Felagünd
avatar
Admin en FormationHarryPotter2005
Admin en Formation
HarryPotter2005
Année à Poudlard : Cinquième année

Spécialité(s) : Aucune spécialité enregistrée actuellement.


Re: Expressions sorcières

Message par : Lïnwe Felagünd, Dim 4 Fév - 14:46


Hello,
Je relance un peu par ici, avec la super expression d'Elly qui a cassé le jeu ! Ange on t'aime, t'inquiète

« On est pas sorti de l’auberge ! »« Y'a Touffu qui va nous tomber d'ssus ! »

Exemple : Aux Trois Balais, il y a trois sorciers : Azaza, Iel et Pascalinou. Ils ont reçu une importante commande du Manoir Enchanté (qui leur rapportera quand même 100 gallions c'est pas rien quoi) de cocktails divers et variés. Aussi bons les uns que les autres, bref tout le monde connaît la réputation du pub. C'est le meilleur, quoiqu'il en soit. Sur le trajet qui mène de l'auberge au Manoir Enchanté, et sous l’œil attentif de Iel, Azaza et Pascalinou décident de porter à la main les verres remplis sur une énorme planche (ils aiment les défis un peu, ou ils sont juste teubés). Tout se passe bien jusqu'à l'arrivée au Manoir Enchanté où ils se rendent compte que la planche est trop large par rapport à la porte d'entrée... Petit soucis technique, du coup ils rentrent les verres à la main un par un (ils sont pas fous pour mettre la planche en biais..) et Iel qui dit : « Y'a Touffu qui va nous tomber d'ssus ! » — autrement dit, les galériens sont pas prêts de retourner au bercail !

J'propose : « Tu es le dindon de la farce ! » — se dit lorsqu'une personne est victime de tromperie, et/ou moquerie et qui fait généralement la risée de tout le monde.

Bonne journée,
:kiss:
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Aysha Brayd
avatar
Préfet(e)/Serdaigle
Préfet(e)/Serdaigle
Année à Poudlard : Septième année

Spécialité(s) : Permis de Transplanage


Re: Expressions sorcières

Message par : Aysha Brayd, Sam 17 Fév - 21:33


Hello !

Hop, c'est à mon tour !

Tu es le dindon de la farce ! -> Tu es le Gryffondor au bal des Serpentard !

C'est simple, un petit Gryffondor qui se retrouve malencontreusement perdu au milieu d'un tas de Serpentard subira sans doute les moqueries de ce dernier. D'ailleurs, cette expression pourrait être adaptée avec toutes les maisons, si on tient compte des diverses rivalités historiques.

Un petit exemple :
En classe, un sorcier attend son ami assis à sa table. Il le voit qui entre dans la classe. Un camarade s'exclame : Louis, derrière toi ! Le pauvre garçon se retourne avec un sursaut, effrayé, tandis que la classe toute entière éclate de rire. Louis va s'asseoir à côté de son ami, morose, et ce dernier lui dit :

"Eh bien, tu es le Gryffondor au bal des Serpentard..."


Pour le suivant, je propose cette petite expression :
Avoir vu la vierge, qui signifie espérer l'impossible, s'imaginer quelque chose qui paraît improbable. Par exemple : Tu crois vraiment que je vais te laisser copier sur moi ? T'as vu la vierge !
Revenir en haut Aller en bas
Artemis Lhow
avatar
Modération RPGGryffondor
Modération RPG
Gryffondor
Spécialité(s) : Permis de Transplanage
Legilimens


Re: Expressions sorcières

Message par : Artemis Lhow, Lun 19 Mar - 11:50


Et on relance par là !

Avoir vu la vierge -> Avoir vu un Joncheruine

Pas vraiment besoin de l'imager celle-là, elle est quasi transparente :D
Le Joncheruine est une créature invisible qui entre dans la tête par les oreilles et qui embrouille le cerveau ... enfin il parait Wink

Pour le suivant une facile :
Tu ne sort pas de Saint-Cyr : Saint-Cyr est une école militaire réputée pour la qualité de sa formation. Cette expression est utilisée pour signifier à quelqu'un qu'il n'est pas très doué ou très malin.

Des :kiss:

Artemis
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Elly Wildsmith
avatar
Poufsouffle
Poufsouffle
Spécialité(s) : Permis de Transplanage
Animagus (Renard de Magellan)
Legilimens


Re: Expressions sorcières

Message par : Elly Wildsmith, Sam 31 Mar - 13:25


Bonjouuur,

Un petit passage par ici !

Alors alors !

Tu ne sors pas de St-Cyr > T’es vraiment pas sorti de Beauxbâtons toi !

Exemple : c’est un peu de la discrimination inter-école, mais on n’est pas à ça près hein Ange. C’est donc Artemis et Elly, en un temps reculé, au bureau des Aurors. Le premier, comme à son habitude, sort une connerie quasi aussi grosse que lui. La seconde, qui a toujours son mot à dire, lui fait alors remarquée qu’il est un peu « à l’ouest ». Mais voilà qu’Artemis ne comprend toujours rien. Alors, excédée, Elly finit par lui dire « T’es vraiment pas sorti de Beauxbâtons toi ! ». Rapport au prestige de l’école française, tout ça.

Prochaine expression : c’est le pompon sur la Garonne ! C’est dans la même veine que « c’est la cerise sur le gâteau »

Bonne chance,

Elly
Revenir en haut Aller en bas
En ligne
Contenu sponsorisé

Re: Expressions sorcières

Message par : Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas
Page 5 sur 5

 Expressions sorcières

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5

Permission de ce forum:Vous pouvez 
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Harry Potter 2005 :: ~¤~ Jeux et détente ~¤~ :: Plume à papote :: Jeux-

L'univers d'Harry Potter est la propriété de la Warner Bros ainsi que de J.K Rowling.
Tous droits réservés sur ce site ©Copyright HarryPotter2005. Affichage optimisé sous Firefox.